Pronunciamiento Historias en el Evangelio de Tomás (Parte 4) – Estudio Bíblico

IV

2.6 Registro. 113//Lucas 17:20ss. Como los fariseos al plantear la pregunta, la historia puede leerse como una simple indagación más que como una indagación de prueba o una corrección. Los gnósticos solían afirmar que el Reino estaba presente (cp. 21, 51, 60; Ménard: 209). Esta historia no se centra en la interioridad del Reino. Simplemente informa a los discípulos que el Reino está presente aunque invisible para la mayoría de las personas (Schrage: 199f.).

2.7 Todas estas historias muestran signos de reformulación gnóstica de las tradiciones sinópticas. La mayoría tiende en la dirección del diálogo, ya que el gnóstico se ve obligado a proporcionar una interpretación esotérica de los dichos tradicionales para fundamentar su práctica escatológica y ascética. Dentro del contexto polémico de la tradición de Tomás, algunas de estas historias podrían haber tenido matices de controversia. Pero esos matices sólo pueden ser captados por quien presupone un contexto algo más amplio de exégesis gnóstica que el presentado por GTh mismo.

3. Otras historias de pronunciamientos muestran a GTh usando material de dichos sinópticos de manera similar. En algunos casos, las divergencias entre la versión GTh y las versiones sinópticas son tan grandes que uno debe suponer que versiones independientes de los dichos han circulado en el área de donde se originó GTh. Con frecuencia, el material de los dichos se ha extraído de contextos sinópticos sin conservar nada del material introductorio. No hay ningún caso en el que se pueda demostrar que GTh haya conservado un dicho más primitivo que la tradición sinóptica se haya convertido en una historia de pronunciamiento mediante la adición de material introductorio.

3.1 Registro. 3 parece haber sido derivado de Lucas 17:20ss. Desde Lucas 17:20f. aparece explícitamente como parte del intercambio en log. 113 (ver 2.6), suponemos que también sirvió de base para este dicho. Otros dichos de GTh también parecen haberse derivado del material sinóptico mediante la eliminación del marco narrativo. Tronco. 31 se deriva de eso sobre un profeta sin honor (Schrage: 75–77; Ménard: 127). Tronco. 34 usa un dicho que aparece de forma independiente (Lucas 6:39), pero en log. 34 aparece en una forma más cercana al segundo logion de Matt 15: 12-14 (Ménard: 133; Schrage: 85-88).

Quizás la tradición de Tomás tuvo una versión independiente de esta tradición, ya que log. 40 contiene un eco del primer dicho en el pasaje de Mateo (Schrage: 95). Una combinación similar aparece en log. 48 y 106. Registro. 48 refleja una variedad de tradiciones que se han fusionado con Mateo 17:20, mientras que log. 106 parece representar una interpretación gnóstica del dicho en log. 48 (Schrage: 116ff.; cp. la interpretación anterior de una colección de parábolas en términos de «dos son uno» en log. 20–22, arriba 1.1). Estos ejemplos sugieren que GTh no derivó sus dichos directamente de relatos de pronunciamientos sinópticos sino de una tradición de dichos de Jesús en los que ya habían sido reformulados.

3.2 Los tres ejemplos restantes de dichos sin contexto están mucho más cerca de las versiones sinópticas. Es posible que hayan sido tomados directamente de historias de pronunciamientos sinópticos. Tronco. 73 informa el comentario de Jesús sobre la multitud antes del discurso misionero (Mat 9:37ss.; Ménard: 172; Schrage: 153–155). Tronco. 86 conserva la conclusión del relato sobre el ofrecimiento de seguir a Jesús (Mat 8,20//Lucas 9,58; Ménard: 188; Schrage: 168ss.).

El rechazo de la purificación ceremonial en log. 89 sigue el patrón de otros dichos gnósticos sobre el mismo tema (cp. Matt 23:25//Lucas 11:39f.; Ménard: 191; Schrage: 170ff.). Todos estos dichos pueden haber formado un compendio sobre el discipulado gnóstico. Aunque no se presentan como historias de pronunciamientos en GTh, las preocupaciones que representan también se reflejan en las historias de pronunciamientos de GTh.

4. Los ejemplos restantes de GTh muestran características similares. Sus dichos representan dichos YO SOY, dichos proféticos/apocalípticos y reglas comunitarias. Algunos pueden haberse derivado de historias de pronunciamientos extracanónicos no gnósticos. Otros parecen ser resúmenes alegóricos de las tradiciones de diálogo de la exégesis de los dichos gnósticos.

4.1 Registro. 51 parece ser un dicho apocalíptico/profético que ha sido recogido en la tradición de la escatología gnóstica (Ménard: 158f.). Una versión no gnóstica podría haber tenido extraños como interrogadores. La pregunta inicial sobre el advenimiento de la “nueva era (mundo)” pudo haberse ampliado cuando se anexó el dicho al logion anterior en el que Jesús instruye a los discípulos sobre las respuestas a dar a los poderes cuando el alma asciende a su anapausis ( ver la discusión de la conexión entre tal catequesis y la exégesis de dichos en el material de James; Perkins, 1980:147-148).

4.2 Un comentario de los discípulos sobre los profetas en Israel provoca un rechazo de su autoridad en log. 52. Este breve intercambio puede reflejar un debate más amplio entre los gnósticos y sus oponentes sobre la profecía. El tema se discute explícitamente en ApocryJas (CG I 6,21–7,10; NHLE: 32).

Publicada el
Categorizado como Estudios